"Die Sendung mit der Maus" international (arabisch, dari, kurdisch, englisch, französisch)


"Die Sendung mit der Maus" international

"Die Sendung mit der Maus" möchte damit Kindern, die neu sind in Deutschland, den Einstieg in die fremde Kultur und Lebensweise erleichtern. Das hat Tradition: Bereits seit 1973 folgt im Anschluss an den deutschen Vorspann stets eine fremdsprachige Version. Damit reagierte "Die Sendung mit der Maus" damals auf die Kinder der Familien, die aus Südeuropa nach Deutschland gekommen waren.

Zum neuen Angebot maus-international.wdr.de zählen Sachgeschichten über ganz alltägliche Dinge wie Busfahren, Igel und Kanaldeckel. In den Lachgeschichten lernen die Kinder u.a. die Maus, Ente und Elefant kennen. Auf Arabisch und Kurdisch verrät das Maus-Team in der preisgekrönten Sachgeschichte „Kikeriki“ auch, wie ein Hahn in verschiedenen Sprachen kräht.

https://www.wdrmaus.de/extras/maus_international.php5

Quelle: Pressemitteilung des Westdeutschen Rundfunks vom 06.10.2015

 

 

 

Letzte Änderung:
2021-09-03 10:27
Verfasser:
Christina Meyer
Revision:
1.1
Durchschnittliche Bewertung:0 (0 Abstimmungen)

Kommentieren nicht möglich

Chuck Norris has counted to infinity. Twice.